Samstag, 13. August 2005

...

auf die morgendliche straße schauen und Seiner ansichtig werden : muß schon sehr früh sein : unbehelligt : und bewaffnet mit einem gürtel : daran rund um den bauch : nicht etwa explosives : sondern farbige spraydosen : obwohl auch die : wirft man sie ins feuer : wie damals am müllabladeplatz : die leeren : ins feuer geworfenen haarspraydosen... : mit flinker : gezirkelter hand : gleich mir gegenüber : in grün : I : Z : M : S : I : s-unterlänge : i umbeinend : wobei das i : dem m : dem z : ein bauchpolster von unten wölbt : (oder einen tritt gibt : damit sie nicht ins bodenlose : absacken :) ihre eckigkeit zu besänftigen : das s im senkrechtüberschwang : gibt fingerzeige : ans fenster noch wollte ich : mich bemerkbar machen : Er : schon an der straßenecke : winkte nur kurz : entfaltete einen weiten umhang : den Er unter dem arm trug : warf ihn umsichtig und : sich umdrehend : um sich
warum auch hätte ich mich : bemerkbar machen sollen : säße ich nicht hier : Er wäre mir woanders erschienen : vielleicht wie immer : mit obwohl oft ungesagtem : start und ziel

User Status

Du bist nicht angemeldet.

Suche

 

Zufallsbild

aphasie

auch

Dieses Weblog wird vom Deutschen Literaturarchiv Marbach archiviert und der Öffentlichkeit auch andernorts zugänglich gemacht.

Blogged.com

Aktuelle Beiträge

...
an der wand der schatten der glühbirne links daneben spinnwebenreste wi e...
parallalie - 10. Feb, 21:48
Ibn Hamdîs, Diwan, XXI
Er beschreibt eine Kerze 1 Eine Lanze aus Wachs, aufrecht...
parallalie - 5. Feb, 21:30
Auf dem Damenweg
Ein Vogelflug oben im Himmel Unten im Tal am Ohr das...
parallalie - 1. Feb, 23:06
Ibn Hamdîs, Diwan, XX
Er macht eine Satire auf einen Strauß Blumen 1 So...
parallalie - 1. Feb, 19:00
Ibn Hamdîs, Diwan, XIX
1 Zu Unrecht straftest du meines Herzens Zärtekeit mit...
parallalie - 31. Jan, 21:06

Status

Online seit 7584 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 11. Feb, 14:11

Credits


Äpfelschuh'
black is black is black
che pizza!
Chemin des Dames
Cholera moribus
d-land
Giacomo Joyce
Ibn Hamdîs
ibridi
Impressum
in italiano
iste
kaefige
la torre
lyrik-lyrik
lyrisches intermezzo
... weitere
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren
development