alles blut gerinnt ...

alles blut gerinnt
schorf des lebens
das uns genommen
- stück für stück -
nicht weiterfließt
aus all den kleinen
wunder-wunden

große augen : ach

als ginge die welt
durch sie in dich
hinein und wieder
hinaus : und nicht
den anderen weg
albannikolaiherbst - 25. Okt, 17:46

"aus all den kleinen/wunder-wunden"

V i e l schöner wäre:
aus all den kleinen
wunden wunden

parallalie - 25. Okt, 20:02

"wunde" und "sich wundern"... ich weiß nicht, ob es viel schöner wäre. ich glaub', es muß als variante stehenbleiben, über die einst zu entscheiden zu sein wird.

aus allen kleinen
wunden winden

(auch das)
albannikolaiherbst - 25. Okt, 20:18

"wunder-wunden"

läßt nicht "verwundern" assoziieren. Das ist mein Problem. Du argumentierst meist nach Silbenklang, ich fühle meist (fast konkret) nach Semantik, die vom Silbenklang getragen wird.
parallalie - 25. Okt, 21:21

es sind vier silben - ja, die die offene wunde zur verfügung hat, um die augen sich wundern zu lassen. pflaster sind unerwünscht. es soll jach hinübergehen ins augen-achherrje.

User Status

Du bist nicht angemeldet.

Suche

 

Zufallsbild

5039_11

auch

Dieses Weblog wird vom Deutschen Literaturarchiv Marbach archiviert und der Öffentlichkeit auch andernorts zugänglich gemacht.

Blogged.com

Aktuelle Beiträge

...
an der wand der schatten der glühbirne links daneben spinnwebenreste wi e...
parallalie - 10. Feb, 21:48
Ibn Hamdîs, Diwan, XXI
Er beschreibt eine Kerze 1 Eine Lanze aus Wachs, aufrecht...
parallalie - 5. Feb, 21:30
Auf dem Damenweg
Ein Vogelflug oben im Himmel Unten im Tal am Ohr das...
parallalie - 1. Feb, 23:06
Ibn Hamdîs, Diwan, XX
Er macht eine Satire auf einen Strauß Blumen 1 So...
parallalie - 1. Feb, 19:00
Ibn Hamdîs, Diwan, XIX
1 Zu Unrecht straftest du meines Herzens Zärtekeit mit...
parallalie - 31. Jan, 21:06

Status

Online seit 7582 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 11. Feb, 14:11

Credits


Äpfelschuh'
black is black is black
che pizza!
Chemin des Dames
Cholera moribus
d-land
Giacomo Joyce
Ibn Hamdîs
ibridi
Impressum
in italiano
iste
kaefige
la torre
lyrik-lyrik
lyrisches intermezzo
... weitere
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren
development