...

heute zieht die gardine den bauch ein : schmiegt sich an die fensterscheibe : auch mein innen wölbt sich in die augäpfel : als wäre das außen dann greifbarer : aber wie der wind nur seine richtung kennt : fehlt es dem blick an anhalts-punkten : und projiziert ins endlose nur sich selbst
laralia - 21. Aug, 10:36

gardine

wir schauen durch
schleier der kunst
auf zeiten
zurück
und kunst versteht
zum glück
offenbarung zu verbergen
drum sind so manche sachen
die wir getrost belachen
weil unsre augen sie nicht sehn.

parallalie - 21. Aug, 13:10

kunst offenbart sich selbst
der blick begreift sich als blick
der gegenstand wird nicht gesehen
er wird erst durch den blick
worte sprechen aus und nicht mehr an
kommunikation ist nicht im wort
sondern erst im reden über das wort
laralia - 21. Aug, 13:12

vor siebenmalvierundzwanzig stunden

"haben Sie meine haikus gelesen?"
"ja."
"den morgennebel?"
"ja.":
morgennebeldunst
wie ein hingemalter traum
geht ein mensch
vorueber


...
so vorübergehend
mag er
wieder kommen


ich freue mich
über besuch
das gilt jedoch
nicht jetzt
für dich

ich freue mich
wenn du gehst
das gilt jedoch
nicht jetzt
für dich

User Status

Du bist nicht angemeldet.

Suche

 

Zufallsbild

rentier

auch

Dieses Weblog wird vom Deutschen Literaturarchiv Marbach archiviert und der Öffentlichkeit auch andernorts zugänglich gemacht.

Blogged.com

Aktuelle Beiträge

...
an der wand der schatten der glühbirne links daneben spinnwebenreste wi e...
parallalie - 10. Feb, 21:48
Ibn Hamdîs, Diwan, XXI
Er beschreibt eine Kerze 1 Eine Lanze aus Wachs, aufrecht...
parallalie - 5. Feb, 21:30
Auf dem Damenweg
Ein Vogelflug oben im Himmel Unten im Tal am Ohr das...
parallalie - 1. Feb, 23:06
Ibn Hamdîs, Diwan, XX
Er macht eine Satire auf einen Strauß Blumen 1 So...
parallalie - 1. Feb, 19:00
Ibn Hamdîs, Diwan, XIX
1 Zu Unrecht straftest du meines Herzens Zärtekeit mit...
parallalie - 31. Jan, 21:06

Status

Online seit 7583 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 11. Feb, 14:11

Credits


Äpfelschuh'
black is black is black
che pizza!
Chemin des Dames
Cholera moribus
d-land
Giacomo Joyce
Ibn Hamdîs
ibridi
Impressum
in italiano
iste
kaefige
la torre
lyrik-lyrik
lyrisches intermezzo
... weitere
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren
development