...

spontane floskel : es geht den bach runter : heißt doch nur : daß ich etwas in den bach geworfen habe : damit es den bach runter geht : und ich mich im "alles fließt" : spiegelnd : rechtfertigen kann : für : was? : für mein handeln und wandeln : (zeigefinger Adorno: Die abscheulichsten Clichés sind vielmehr Wortverbindungen von der Art, wie Karl Kraus sie aufgespießt hat) : verborgen dahinter "handel und wandel" : (was darf's sein? : kommse näher kommse ran : hier wern se genauso beschissen wie nebenan) : wobei auch "wandeln" : ein sehr zweideutiges verb : gehe ich spazieren oder verändere ich? : nein, also für : die art : mich zu verhalten : zu reagieren : und dann mich selbst : darob : zur ordnung zu rufen : (floskel!) : zu tadeln : mich nicht schon zu bedauern : sondern lediglich zu bemitleiden : bemitleiden? : zu : sagen wir : zu verrühren in der salzigen suppe der realität : die ich am liebsten ausspuckte : so salzig ist das : und darum geht das : was ich dem bach übergab : ebendenselben hinunter : auf nimmerwiedersehen : aber mitnichten auf nimmerwiederdenken

User Status

Du bist nicht angemeldet.

Suche

 

Zufallsbild

janis

auch

Dieses Weblog wird vom Deutschen Literaturarchiv Marbach archiviert und der Öffentlichkeit auch andernorts zugänglich gemacht.

Blogged.com

Aktuelle Beiträge

...
an der wand der schatten der glühbirne links daneben spinnwebenreste wi e...
parallalie - 10. Feb, 21:48
Ibn Hamdîs, Diwan, XXI
Er beschreibt eine Kerze 1 Eine Lanze aus Wachs, aufrecht...
parallalie - 5. Feb, 21:30
Auf dem Damenweg
Ein Vogelflug oben im Himmel Unten im Tal am Ohr das...
parallalie - 1. Feb, 23:06
Ibn Hamdîs, Diwan, XX
Er macht eine Satire auf einen Strauß Blumen 1 So...
parallalie - 1. Feb, 19:00
Ibn Hamdîs, Diwan, XIX
1 Zu Unrecht straftest du meines Herzens Zärtekeit mit...
parallalie - 31. Jan, 21:06

Status

Online seit 7582 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 11. Feb, 14:11

Credits


Äpfelschuh'
black is black is black
che pizza!
Chemin des Dames
Cholera moribus
d-land
Giacomo Joyce
Ibn Hamdîs
ibridi
Impressum
in italiano
iste
kaefige
la torre
lyrik-lyrik
lyrisches intermezzo
... weitere
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren
development